Signification du mot "it is ill jesting with edged tools" en français

Que signifie "it is ill jesting with edged tools" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland

it is ill jesting with edged tools

US /ɪt ɪz ɪl ˈdʒɛstɪŋ wɪð ɛdʒd tuːlz/
UK /ɪt ɪz ɪl ˈdʒɛstɪŋ wɪð ɛdʒd tuːlz/
"it is ill jesting with edged tools" picture

Expression Idiomatique

il ne faut pas jouer avec le feu, il ne faut pas plaisanter avec des choses dangereuses

it is dangerous to play with or make jokes about things that can cause serious harm or offense

Exemple:
You shouldn't make light of their legal troubles; it is ill jesting with edged tools.
Tu ne devrais pas prendre leurs problèmes juridiques à la légère ; il ne faut pas jouer avec le feu.
He learned the hard way that it is ill jesting with edged tools after his prank backfired.
Il a appris à ses dépens qu'il ne faut pas jouer avec le feu après que sa farce s'est retournée contre lui.